{"id":8278,"date":"2019-05-30T15:56:46","date_gmt":"2019-05-30T13:56:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.jefklak.org\/?p=8278"},"modified":"2019-05-30T15:56:46","modified_gmt":"2019-05-30T13:56:46","slug":"nous-venions-de-trois-generations-politiques-differentes","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/2019\/05\/30\/nous-venions-de-trois-generations-politiques-differentes\/","title":{"rendered":"\u00ab\u00a0Nous venions de trois g\u00e9n\u00e9rations politiques diff\u00e9rentes\u00a0\u00bb"},"content":{"rendered":"<div class=\"intro\">\n<p class=\"textbody\">Nanni Balestrini est mort lundi 20 mai dernier, \u00e0 Rome, \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 84 ans.<\/p>\n<p class=\"textbody\">L\u2019\u00e9crivain et po\u00e8te milanais a largement contribu\u00e9 \u00e0 la \u00ab&#160;<em>la grande vague r\u00e9volutionnaire et cr\u00e9ative, politique et existentielle&#160;\u00bb <\/em>de l\u2019Italie<em> <\/em>d\u2019apr\u00e8s-guerre. Il avait ainsi particip\u00e9 en 1968 \u00e0 la cr\u00e9ation du groupe op\u00e9ra\u00efste <em>Potere operaio<\/em> et consacr\u00e9 plusieurs romans au mouvement, dont les formidables <em>Nous voulons tout<\/em>, <em>Les Invisibles,<\/em> et <em>L\u2019\u00c9diteur.<\/em><\/p>\n<p class=\"textbody\">\u00c0 la fin des ann\u00e9es 1980, Balestrini a orchestr\u00e9, avec Primo Moroni et Sergio Bianchi, la publication de <em>La Horde d\u2019or<\/em>, qui demeure \u00e0 ce jour le seul livre qui \u00e9voque aussi compl\u00e8tement la foisonnante inventivit\u00e9 sociale, th\u00e9orique, culturelle et langagi\u00e8re de l\u2019Italie des ann\u00e9es 1960-1970. Il aura fallu attendre le printemps 2017 pour d\u00e9couvrir cette histoire en fran\u00e7ais, gr\u00e2ce \u00e0 une traduction parue aux \u00e9ditions de l\u2019\u00c9clat.<\/p>\n<p class=\"textbody\">En guise d\u2019hommage \u00e0 Nanni Balestrini, <em>Jef Klak<\/em> publie ici un entretien o\u00f9, en compagnie de Sergio Bianchi, il r\u00e9pond aux questions du collectif de traduction de <em>L\u2019Orda d\u2019oro,<\/em> initialement publi\u00e9 dans le n&#186; 1 de leur <em>Journal de traduction<\/em>, en septembre 2008.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\"><em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> retrace un pan de l\u2019histoire italienne r\u00e9cente&#160;: <em>\u00ab&#160;1968-1977&#160;: la grande vague r\u00e9volutionnaire et cr\u00e9ative, politique et existentielle&#160;\u00bb<\/em>. <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> est un livre documentaire si l\u2019on veut. C\u2019est aussi un livre d\u2019histoires, une bo\u00eete \u00e0 outils, une auto-enqu\u00eate, un recueil de chansons, une collection de tracts, un r\u00e9cit nombreux aux fils entrecrois\u00e9s, un livre partisan qui ne dit jamais \u00ab&#160;je&#160;\u00bb mais met en pr\u00e9sence des \u00e9nonc\u00e9s multiples et singuliers. C\u2019est surtout \u00e0 ce jour le seul livre qui \u00e9voque aussi compl\u00e8tement le foisonnement th\u00e9orique, culturel et langagier, et la grande inventivit\u00e9 sociale qui caract\u00e9ris\u00e8rent cette p\u00e9riode en Italie.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">Lorsque Primo Moroni,&#160;<span class=\"footnote_referrer\"><a onclick=\"footnote_moveToAnchor_8278_1('footnote_plugin_reference_8278_1_1');\" ><sup id=\"footnote_plugin_tooltip_8278_1_1\" class=\"footnote_plugin_tooltip_text\">1<\/sup><\/a><span id=\"footnote_plugin_tooltip_text_8278_1_1\" class=\"footnote_tooltip\"><\/span><\/span> Nanni Balestrini et leurs camarades commencent \u00e0 \u00e9crire <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> en 1987, leur premier geste consiste \u00e0 rassembler dans une pi\u00e8ce la litt\u00e9rature grise et volante des ann\u00e9es 1960-1970.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">Nous sommes au milieu des ann\u00e9es 1980, les ann\u00e9es <em>\u00ab&#160;de la peur, de l\u2019indiff\u00e9rence, des trahisons, de la solitude, de l\u2019h\u00e9ro\u00efne et de l\u2019exil&#160;\u00bb<\/em> (Sergio Bianchi&#160;[2. Jeune militant de l\u2019autonomie dans les ann\u00e9es 1970, aujourd\u2019hui directeur \u00e9ditorial de la maison d\u2019\u00e9dition DeriveApprodi, Sergio Bianchi est surtout \u00e0 l\u2019origine de la deuxi\u00e8me \u00e9dition du livre, en 1997, avec de nombreux ajouts de textes (et quelques disparitions aussi).]). L\u2019\u00e8re des contre-r\u00e9volutions est en train de recouvrir de silence les questions qu\u2019avaient ouvertes le long mai italien&#160;: la place du travail et des espaces collectifs dans la m\u00e9tropole grandissante, la question de l\u2019enseignement et de la circulation du savoir, la mutation du capitalisme et des subjectivit\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">Primo Moroni avait conserv\u00e9 beaucoup de documents de ces ann\u00e9es-l\u00e0. \u00c0 Milan, sa librairie, la <em>Calusca<\/em>, accueillait depuis 1971 les publications du mouvement. Livres politiques et de litt\u00e9rature, po\u00e9sie, histoire, bande-dessin\u00e9e, revues en nombre&#160;; on y venait aussi pour prendre un tract, d\u00e9poser son dernier album autoproduit. Pour \u00e9crire <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, ces documents seront coordonn\u00e9s aux biblioth\u00e8ques de plusieurs camarades. Un ensemble d\u2019\u00e9crits seront mis \u00e0 contribution pour effectuer la travers\u00e9e de cette p\u00e9riode. Le tout formant comme une grande bo\u00eete d\u2019archives, une biblioth\u00e8que. Un collectif provisoire, r\u00e9uni \u00e0 Rome puis \u00e0 Milan, d\u00e9cide d\u2019ouvrir cette bo\u00eete, pour raconter \u00e0 nouveau.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">Nous avons fait le choix d\u2019une traduction <em>all\u2019aperto<\/em> &#8211; \u00e0 ciel ouvert. D\u2019abord parce que ce livre a \u00e9t\u00e9 con\u00e7u et \u00e9crit \u00e0 plusieurs, mais surtout parce qu\u2019il se donne comme la chambre d\u2019\u00e9cho de dizaines, de centaines de voix, celles d\u2019un mouvement composite, h\u00e9t\u00e9rog\u00e8ne, inassignable. Mais aussi parce que traduire est un temps qui offre toujours l\u2019occasion de d\u00e9couvertes et de rencontres qu\u2019un texte donn\u00e9 sous la forme finie d\u2019un livre, ne peut faire partager. Ce pourrait \u00eatre exactement cela traduire <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> et composer ce journal&#160;: remettre les mat\u00e9riaux sensibles qui composent le livre dans un espace commun, remettre en jeu ces histoires de ville, aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">Des documents, des entretiens, des extraits de cette traduction trouveront place dans ce journal. Des rendez-vous \u00e0 la librairie Folies d\u2019encre \u00e0 Saint-Denis, qui accompagne cette traduction mais aussi des temps de lecture collective et de recherche, trouveront \u00e9galement \u00e9cho dans ces pages. Ce journal, en ouvrant le livre sur le pr\u00e9sent, sera la trace d\u2019un processus de (re)d\u00e9couverte d\u2019une histoire, alors m\u00eame que sa judiciarisation ne cesse aujourd\u2019hui encore d\u2019en brouiller la m\u00e9moire et les prolongements, emp\u00eachant toute approche mat\u00e9rielle de cette p\u00e9riode.<\/p>\n<p class=\"textbody\" style=\"font-family:sans-serif; padding-left:0;\">\u00c0 Rome en juillet 2008, nous avons rencontr\u00e9 Nanni Balestrini et Sergio Bianchi. Ils reviennent ici sur la composition du livre et ses pr\u00e9alables.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Couv.Horde_.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"499\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8299\" \/><\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">Nanni Balestrini<\/span>&#160;: <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> est n\u00e9 d\u2019un concours de circonstances, m\u00eame si ce livre \u00e9tait n\u00e9cessaire depuis longtemps. Depuis des ann\u00e9es, les prises de parole publiques sur les ann\u00e9es 1970 se r\u00e9sumaient \u00e0 la version des journaux et de la t\u00e9l\u00e9vision&#160;: c\u2019\u00e9tait les ann\u00e9es de plomb, les ann\u00e9es des Brigades rouges, des ann\u00e9es o\u00f9 on tuait des gens. Heureusement ce cauchemar \u00e9tait termin\u00e9, tout \u00e9tait redevenu beau et normal, la R\u00e9publique \u00e9tait toujours en place et les mauvais \u00e9l\u00e9ments avaient \u00e9t\u00e9 neutralis\u00e9s. Il fallait surtout oublier ce pass\u00e9 terrible qui avait inexplicablement mobilis\u00e9 les esprits de toute une partie d\u2019une g\u00e9n\u00e9ration. Il n\u2019y avait aucune explication, pas m\u00eame une tentative, m\u00eame fausse, de rendre compte des motivations de tout ce qui s\u2019\u00e9tait pass\u00e9. On pr\u00e9f\u00e9rait tout passer sous silence.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">Sergio Bianchi<\/span>&#160;: En 1983-1984, nous \u00e9tions r\u00e9fugi\u00e9s en Provence avec Nanni (c\u2019est l\u00e0 qu\u2019est n\u00e9 le projet des <em>Invisibles<\/em>&#160;[3. Nanni Balestrini,<em> Les Invisibles<\/em>, 1987, P.O.L.]). Je suivais les d\u00e9bats dans les journaux italiens. Les journalistes et les hommes d\u2019opinion du moment avaient cr\u00e9\u00e9 un climat de criminalisation m\u00e9diatique, notamment en construisant la figure du <em>cattivo maestro<\/em>&#160;[4. Voir G. Nicottri, \u00ab&#160;Quei cattivi maestri&#160;\u00bb, <em>L\u2019Espresso<\/em>, 2 novembre 1980, o\u00f9 il est question de \u00ab&#160;ces mauvais ma\u00eetres&#160;\u00bb qui ont \u00e9gar\u00e9 toute une g\u00e9n\u00e9ration.], de l\u2019intellectuel inspirateur du terrorisme et corrupteur des jeunes g\u00e9n\u00e9rations. Les intellectuels de gauche cultivaient alors une sorte d\u2019autocritique&#160;; ils consid\u00e9raient qu\u2019ils avaient \u00e9t\u00e9 trop tol\u00e9rants envers certains pseudo-intellectuels qui s\u2019\u00e9taient dans les faits r\u00e9v\u00e9l\u00e9s des fous furieux, dont les discours avaient conduit au terrorisme et \u00e0 toutes sortes de faits d\u00e9lictueux. Il y a eu comme un accord pour ne plus permettre que ces gens puissent s\u2019exprimer comme par le pass\u00e9. Cela s\u2019est conclu par une mise \u00e0 l\u2019index d\u2019un certain nombre de personnes et une invitation faite aux directeurs de journaux de ne plus leur donner la parole.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Il faut s\u2019imaginer que dans les ann\u00e9es 1970, les plus grandes maisons d\u2019\u00e9dition comme Feltrinelli, Mondadori ou Einaudi avaient toutes publi\u00e9 quantit\u00e9 de livres politiques, depuis les classiques du marxisme jusqu\u2019aux livres \u00e9crits par les diff\u00e9rents acteurs du mouvement\u2026 Dans les ann\u00e9es 1980, tous ces livres ont purement et simplement disparu des catalogues. II y a eu une v\u00e9ritable \u00e9puration.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: Des collections enti\u00e8res ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9es au pilon pour des raisons politiques, comme <em>\u00ab&#160;Materiali marxisti&#160;\u00bb<\/em> chez Feltrinelli. L\u2019un des effets les plus d\u00e9vastant de cette censure, c\u2019\u00e9tait l\u2019absence de m\u00e9moire chez les jeunes g\u00e9n\u00e9rations. Il ne s\u2019\u00e9tait pas pass\u00e9 beaucoup de temps et pourtant les plus jeunes ne savaient d\u00e9j\u00e0 plus rien de ce qui \u00e9tait arriv\u00e9, parce qu\u2019il n\u2019y avait plus ni les instruments de communication du mouvement, comme les revues ou les radios, ni les livres \u00e0 travers lesquels passait encore \u00e0 l\u2019\u00e9poque l\u2019essentiel du savoir. \u00c9crire <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, cela voulait donc aussi dire combler ce vide de m\u00e9moire, restituer une version des \u00e9v\u00e9nements aux jeunes g\u00e9n\u00e9rations. C\u2019est pourquoi les premi\u00e8res lignes de l\u2019ouvrage affirment le refus d\u2019une quelconque objectivit\u00e9 et le choix d\u2019une d\u00e9termination partisane, subjective, pour r\u00e9pondre au refoulement et \u00e0 la d\u00e9formation de la v\u00e9rit\u00e9&#160;[5. \u00ab&#160;<em>Pour nous \u201c\u00eatre de parti\u201d signifiait l\u2019\u00eatre de mani\u00e8re critique et g\u00e9n\u00e9reuse, aux c\u00f4t\u00e9s des mouvements et au c\u0153ur de leur histoire, contre le pouvoir constitu\u00e9, contre les versions institutionnelles et n\u00e9o-institutionnelles de l\u2019histoire et toutes leurs falsifications. Notre inconfortable d\u00e9sir d\u2019impartialit\u00e9 \u00e9tait donc li\u00e9 avant tout \u00e0 l\u2019intention et au projet de raconter l\u2019histoire de ces conflits, sans privil\u00e9gier l\u2019une ou l\u2019autre des innombrables facettes tant id\u00e9ologiques qu\u2019organisationnelles des \u201cmouvements extra-institutionnels\u201d de cette p\u00e9riode<\/em>.&#160;\u00bb, Pr\u00e9face \u00e0 la seconde \u00e9dition, <em>L\u2019Orda d\u2019oro.<\/em>].<\/p>\n<p class=\"textbody\">Quand Nanni est retourn\u00e9 en Italie apr\u00e8s un non-lieu dans les proc\u00e8s du 7 avril 1979&#160;[6. Nanni Balestrini fait partie de ceux qui, le 7 avril 1979, avec d\u2019autres intellectuels de l\u2019Autonomie ouvri\u00e8re, des universitaires et d\u2019anciens leaders du groupe extra-parlementaire <em>Potere Operaio<\/em>, sont recherch\u00e9s sous l\u2019inculpation d\u2019 \u00ab&#160;association subversive&#160;\u00bb, d\u2019\u00ab&#160;organisation et participation \u00e0 bande arm\u00e9e&#160;\u00bb et d\u2019 \u00ab&#160;insurrection arm\u00e9e contre les pouvoirs de l\u2019\u00c9tat&#160;\u00bb.], il est arriv\u00e9 avec <em>les Invisibles<\/em> sous le bras et il a mis un an \u00e0 trouver une maison d\u2019\u00e9dition. Une fois publi\u00e9, le roman a rencontr\u00e9 un bon succ\u00e8s et a ouvert une br\u00e8che. Au milieu des ann\u00e9es 1980, il y avait encore 5 ou 6000 personnes incarc\u00e9r\u00e9es dans les prisons sp\u00e9ciales, avec des peines tr\u00e8s lourdes. Dans ce contexte de silence et de refoulement total, la publication des <em>Invisibles<\/em>, qui abordait cette p\u00e9riode dans un registre narratif, avait creus\u00e9 un petit trou dans ce grand mur de silence, mais il fallait l\u2019\u00e9largir encore. <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, en se situant sur le terrain de l\u2019essai historique, y a contribu\u00e9.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Tout cela pour dire qu\u2019en dehors de la Sugarco, personne n\u2019aurait publi\u00e9 <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> \u00e0 l\u2019\u00e9poque. Cette maison d\u2019\u00e9dition existait depuis les ann\u00e9es 1960&#160;; elle appartenait au Parti Socialiste Italien. \u00c0 l\u2019\u00e9poque, c\u2019\u00e9tait le seul parti \u00e0 avoir une attitude un peu diff\u00e9rente par rapport \u00e0 l\u2019histoire des ann\u00e9es 1970, ne serait-ce qu\u2019en raison de sa strat\u00e9gie anticommuniste. Le Parti Communiste Italien avait endoss\u00e9 un r\u00f4le de sentinelle&#160;[7. Depuis le milieu des ann\u00e9es 1970, la strat\u00e9gie du \u00ab&#160;compromis historique&#160;\u00bb visait \u00e0 faire entrer le PCI au gouvernement, avec la D\u00e9mocratie Chr\u00e9tienne (DC) \u00e0 laquelle il s\u2019est alli\u00e9 officiellement dans un programme de gouvernement ratifi\u00e9 en 1977.], pour la sauvegarde des institutions de la R\u00e9publique,et le PSI, pour des raisons tactiques \u00e9videntes, jouait les \u00ab&#160;non-align\u00e9s&#160;\u00bb.<\/p>\n<p class=\"textbody\">Je connaissais Massimo Pini qui dirigeait la Sugarco, et il m\u2019a parl\u00e9 de publier un livre pour le vingti\u00e8me anniversaire de mai 1968. Nous \u00e9tions courant 1987, nous avions donc tr\u00e8s peu de temps pour faire le livre, mais c\u2019\u00e9tait une occasion que nous ne pouvions pas manquer. Nous avons tr\u00e8s vite d\u00e9cid\u00e9 de faire le livre avec Primo Moroni. Le projet initial a \u00e9t\u00e9 \u00e9tendu au-del\u00e0 et en amont de 1968, pour faire de <em>L\u2019Orda d\u2019oro <\/em>un livre sur le \u00ab&#160;long mai&#160;\u00bb italien&#160;[8. Le sous-titre du livre annonce une p\u00e9riodisation qui s\u2019\u00e9tend de 1968 \u00e0 1977. En r\u00e9alit\u00e9, il commence avec les premiers conflits \u00e0 la Fiat, au d\u00e9but des ann\u00e9es 1950 pour se clore au d\u00e9but des ann\u00e9es 1980.]. Moroni \u00e9tait la personne id\u00e9ale pour ce projet, en tant que libraire, mais surtout en tant qu\u2019activiste du circuit de la communication alternative en Italie. Il connaissait tout ce qui avait \u00e9t\u00e9 publi\u00e9, mais aussi les diff\u00e9rents groupes, les groupuscules, toutes les composantes du mouvement. Son extraordinaire m\u00e9moire a consid\u00e9rablement acc\u00e9l\u00e9r\u00e9 le travail, et nous a dispens\u00e9 d\u2019une s\u00e9rie de recherches pr\u00e9alables. Le travail a commenc\u00e9 \u00e0 Rome pendant l\u2019\u00e9t\u00e9 1987, et s\u2019est poursuivi \u00e0 l\u2019automne \u00e0 Milan, chez Barbara et Sergio Bologna.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/balestrini_collage-4.jpg\" alt=\"\" width=\"707\" height=\"1000\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8285\" \/><\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: La premi\u00e8re question a \u00e9t\u00e9 de savoir comment r\u00e9aliser un tel projet. Nous \u00e9tions issus de trois g\u00e9n\u00e9rations politiques diff\u00e9rentes, chacun portait la trace d\u2019une d\u00e9cennie en particulier&#160;: Balestrini avait travers\u00e9 les ann\u00e9es 1950, Moroni avait connu l\u2019explosion des ann\u00e9es 1960, et moi, je m\u2019\u00e9tais form\u00e9 politiquement dans les ann\u00e9es 1970. Ce sont les trois d\u00e9cennies sur lesquelles porte le livre. Au d\u00e9part, nous n\u2019avions pas de plan particulier, mais nous pouvions compter sur cette encyclop\u00e9die ambulante qu\u2019\u00e9tait Primo Moroni. Il avait \u00e0 la fois une immense m\u00e9moire et une tr\u00e8s grande connaissance, depuis l\u2019int\u00e9rieur, des r\u00e9alit\u00e9s de l\u2019antagonisme de base, tout en \u00e9tant au fait du d\u00e9bat intellectuel g\u00e9n\u00e9ral, que ce soit en mati\u00e8re de droit, de sociologie, de philosophie ou d\u2019histoire. C\u2019\u00e9tait une personne tr\u00e8s singuli\u00e8re. Sa culture lui permettait de concevoir avec une certaine adresse la transition des ann\u00e9es 1960 aux ann\u00e9es 1970 en prenant en compte l\u2019apr\u00e8s-guerre et la contradiction qu\u2019elle avait laiss\u00e9e au sein de la classe ouvri\u00e8re, comme le souligne le premier chapitre du livre&#160;[9. \u00ab&#160;<em>Dans les usines, les ouvriers \u00e0 tr\u00e8s bas salaire et \u00e0 tr\u00e8s haute productivit\u00e9 garantissaient l\u2019application de l\u2019id\u00e9ologie de la reconstruction qui unissait le programme de la bourgeoisie \u00e0 celui du Parti Communiste Italien (PCI). L\u2019Italie est sortie de la guerre et du fascisme \u00e0 travers l\u2019\u00e9pisode de la R\u00e9sistance et des Partisans. Une partie des combattants avait pourtant souhait\u00e9 poursuivre la lutte arm\u00e9e (&#8230;), mais cette composante a \u00e9t\u00e9 \u00e9cart\u00e9e du PCI, qui avait opt\u00e9 de son c\u00f4t\u00e9 pour un pacte constitutionnel avec les industriels, afin de garantir la reprise \u00e9conomique et la productivit\u00e9, au sein du syst\u00e8me des partis (&#8230;). On retrouvera \u00e0 plusieurs reprises, les trente ann\u00e9es suivantes, la marque de cette composante<\/em> polit<em>ique qui avait donn\u00e9 naissance au groupe arm\u00e9e <\/em>Volante rossa<em> dans l\u2019imm\u00e9diat apr\u00e8s-guerre<\/em>.&#160;\u00bb , \u00ab&#160;De la r\u00e9sistance \u00e0 la reconstruction&#160;\u00bb, <em>L\u2019Orda d\u2019oro.<\/em>]. Quant \u00e0 Nanni, il a travaill\u00e9 \u00e0 doser les diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments en fonction des th\u00e9matiques abord\u00e9es. Il a su choisir les personnes ad\u00e9quates pour traiter diff\u00e9rents sujets, par exemple, la question ouvri\u00e8re dans le contexte des ann\u00e9es 1970, la question du f\u00e9minisme, etc. Enfin, il a en quelque sorte transpos\u00e9 son art du montage du roman \u00e0 l\u2019essai. C\u2019est pourquoi <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> ressemble \u00e0 un plat savamment cuisin\u00e9, avec un ensemble d\u2019ingr\u00e9dients bien dos\u00e9s, sans d\u00e9s\u00e9quilibre. Le montage a rendu cette \u0153uvre \u00e0 la fois concentr\u00e9e et riche, c\u2019est ce qui lui donne cette apparence d\u2019exhaustivit\u00e9, m\u00eame s\u2019il est impossible de restituer toute la richesse de trois d\u00e9cennies de luttes. Mais en d\u00e9crivant tous les niveaux, toutes les dimensions du mouvement, en faisant la synth\u00e8se de ses composantes, en suivant la mani\u00e8re dont elles se sont conjugu\u00e9es malgr\u00e9 les obstacles et les diff\u00e9rences, le livre r\u00e9ussit \u00e0 rendre compte de son d\u00e9veloppement pendant trente ans, jusqu\u2019\u00e0 la d\u00e9faite d\u2019une classe dans son ensemble, jusqu\u2019\u00e0 la modification compl\u00e8te du sc\u00e9nario social, \u00e9conomique et productif.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Nous avions cinq ou six mois devant nous, il fallait faire tr\u00e8s vite. Nous n\u2019avions pas les titres des chapitres tels qu\u2019ils devaient figurer dans la version finale du livre. Tout est n\u00e9 au cours du travail, les choses se sont ajout\u00e9es les unes aux autres, et puis l\u2019ensemble des parties a trouv\u00e9 son ordre. Au fur et \u00e0 mesure que nous avancions, une m\u00e9thode a commenc\u00e9 \u00e0 se d\u00e9gager et tous les \u00e9l\u00e9ments ont trouv\u00e9 leur place, petit \u00e0 petit, chapitre apr\u00e8s chapitre. Cela s\u2019est fait de mani\u00e8re assez improvis\u00e9e, dans un m\u00eame \u00e9lan, et c\u2019est peut-\u00eatre ce contexte d\u2019\u00e9criture qui a permis que le livre soit vivant et donne cette impression d\u2019exhaustivit\u00e9. Nous avions bien s\u00fbr une id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale, mais ce n\u2019\u00e9tait pas un travail syst\u00e9matique, comme on l\u2019aurait fait pour \u00e9crire un livre d\u2019histoire. Nous avons plut\u00f4t choisi de donner une s\u00e9rie de coups de projecteurs sur diff\u00e9rentes situations, et c\u2019est bizarrement cela qui donne l\u2019impression d\u2019un tout homog\u00e8ne.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: La sp\u00e9cificit\u00e9 du livre tient aussi au fait qu\u2019il met en pr\u00e9sence des mat\u00e9riaux tr\u00e8s divers. Il y a bien s\u00fbr des textes th\u00e9oriques, mais la structure de fond reste celle du r\u00e9cit. Les luttes avaient produit une telle richesse qu\u2019il n\u2019\u00e9tait pas n\u00e9cessaire d\u2019adopter un point de vue surplombant comme l\u2019aurait fait une d\u00e9marche universitaire. Le simple r\u00e9cit des faits \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 porteur d\u2019\u00e9norm\u00e9ment de sens. Et puis le livre a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit \u00e0 chaud, peu de temps apr\u00e8s la cl\u00f4ture de ce cycle de luttes. Ce serait impossible de refaire cela aujourd\u2019hui, la m\u00e9moire ne serait plus aussi vive. Je me souviens que lorsque nous avons commenc\u00e9 \u00e0 \u00e9crire, sans trop savoir comment nous y prendre, Primo arrivait continuellement de Milan avec des valises remplies de livres. Une mosa\u00efque de publications diverses recouvrait les murs de l\u2019appartement o\u00f9 nous \u00e9tions install\u00e9s. Primo se levait parfois pour prendre un livre et recopier un bref extrait, ou bien il \u00e9crivait d\u2019apr\u00e8s son propre souvenir, et puis il t\u00e9l\u00e9phonait \u00e0 l\u2019un ou \u00e0 l\u2019autre pour demander des d\u00e9tails sur telle ou telle lutte. Nous savions que nous pouvions compter sur un certain nombre de personnes dont nous sommes all\u00e9s recueillir les t\u00e9moignages avec un petit enregistreur. Nous avons commenc\u00e9 \u00e0 d\u00e9rusher, couper, corriger, monter, s\u00e9lectionner&#8230;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/lavanguardiacollag.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"506\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8300\" \/><\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Au-del\u00e0 des valises de livres, il faut souligner la quantit\u00e9 de journaux, de revues et de brochures que Primo et nous-m\u00eames avions apport\u00e9s. Dans toute l\u2019Italie, pendant le mouvement de 1977&#160;[10. Autor\u00e9ductions dans les supermarch\u00e9s, occupations d\u2019universit\u00e9s, luttes contre la pr\u00e9carit\u00e9, le travail au noir, la r\u00e9pression du mouvement, r\u00e9voltes dans les prisons\u2026 L\u2019ann\u00e9e 1977 voit se g\u00e9n\u00e9raliser des conflits men\u00e9s par une main d\u2019\u0153uvre pr\u00e9caire, mobile, scolaris\u00e9e, qui conteste notamment la valeur-travail d\u00e9fendue par le mouvement ouvrier classique. Cf. page centrale du <a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/\"><em>Journal de traduction n<\/em><\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/\"><em><sup>o<\/sup><\/em><\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/\"><em>&#160;<\/em><\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/\"><em>1<\/em><\/a>&#160;: \u00ab&#160;Des bancs publics \u00e0 la cr\u00e9ation des centres sociaux&#160;\u00bb.], il y a eu une explosion de ce genre de petites publications.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: On disait \u00ab&#160;les cent fleurs&#160;\u00bb&#8230;<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Dans ce type de publications, il y avait cette culture du r\u00e9cit et de la narration qui appara\u00eet dans <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, et tout un imaginaire tr\u00e8s diversifi\u00e9. Une prise de parole&#8230;<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: 1977 a \u00e9t\u00e9 en effet le moment d\u2019une \u00e9norme production de journaux, de fanzines, de petites feuilles \u00e9ph\u00e9m\u00e8res avec parfois un seul num\u00e9ro. C\u2019\u00e9tait vraiment l\u2019explosion de l\u2019\u00e9criture, avec des publications sans grande pr\u00e9tention th\u00e9orique, o\u00f9 le geste pr\u00e9valait sur la qualit\u00e9. Comme pendant la p\u00e9riode punk o\u00f9 tout le monde pouvait soudain faire de la musique, l\u00e0 tout le monde s\u2019\u00e9tait mis \u00e0 \u00e9crire. En 1976 d\u00e9j\u00e0, il y avait eu l\u2019explosion des radios, un ph\u00e9nom\u00e8ne vraiment important de r\u00e9appropriation des technologies. Nous avions donc derri\u00e8re nous toute cette richesse communicative. On voit tr\u00e8s clairement la trace de toutes ces sources dans le choix de faire appara\u00eetre dans le livre de nombreux textes de chansons. Primo Moroni y \u00e9tait tr\u00e8s attach\u00e9 parce qu\u2019il \u00e9tait persuad\u00e9 \u2013 avec raison \u2013 de l\u2019importance de la chanson dans la formation du militantisme politique en Italie. Depuis les ann\u00e9es 1960, avec l\u2019exp\u00e9rience du <em>Canzoniere italiano<\/em>&#160;[11. Revue musicale influenc\u00e9e par l\u2019histoire orale, le <em>Canzoniere italiano<\/em> \u00e9dite une collection de vinyls et fait r\u00e9appara\u00eetre la tradition du chant populaire menac\u00e9e de disparition pendant les ann\u00e9es du boom \u00e9conomique.] par exemple, il y avait eu une remise en valeur de la production culturelle de base, et la chanson \u00e9tait l\u2019une de ses dimensions. Outre la tradition folkloriste et populaire, il y avait aussi la musique de vari\u00e9t\u00e9s qui avait accompagn\u00e9 les mouvements de r\u00e9bellion et de r\u00e9volte existentielle des ann\u00e9es 1960&#160;; tous ces petits groupes <em>beat<\/em> inspir\u00e9s de la culture anglo-saxonne et qui manifestaient cette r\u00e9bellion souterraine qui allait exploser en 1968. Les textes des chansons catalysaient les tensions et refl\u00e9taient la gestation de la r\u00e9volte. Ils sont distribu\u00e9s de mani\u00e8re assez savante dans plusieurs chapitres du livre&#160;; ils font partie de ces ingr\u00e9dients qui s\u2019int\u00e8grent \u00e0 la narration et rendent compte d\u2019une atmosph\u00e8re.<\/p>\n<p class=\"textbody\">Cette dimension est sans doute li\u00e9e \u00e0 l\u2019influence sur le livre d\u2019un autre personnage milanais, Elvio Fachinelli. Il avait cr\u00e9\u00e9 la revue <em>L\u2019Erba Voglio<\/em> dans les ann\u00e9es 1970&#160;; c\u2019\u00e9tait un psychanalyste, un camarade engag\u00e9 dans les luttes, li\u00e9 au mouvement anti-psychiatrique. C\u2019est avec lui que Balestrini a d\u00e9clench\u00e9 une vive pol\u00e9mique contre les intellectuels en 1977.&#160;[12. Voir Elvio Fachinelli, \u00ab&#160;Coups de feu et silence&#160;\u00bb, <em>L\u2019Orda d\u2019oro.<\/em>] Fachinelli a toujours eu une exigence conceptuelle anti-id\u00e9ologique. Il a men\u00e9 cette bataille anti-id\u00e9ologique \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur m\u00eame du mouvement en s\u2019int\u00e9ressant notamment \u00e0 ce qu\u2019il appelait le \u00ab&#160;pr\u00e9-politique&#160;\u00bb. Il voulait comprendre ce qu\u2019il y avait avant le politique dans la formation de la subjectivit\u00e9 militante, quels sont les \u00e9l\u00e9ments qui d\u00e9terminent une conscience commune de la r\u00e9volte. Ce qui pr\u00e9c\u00e8de la lutte politique, c\u2019est la r\u00e9volte subjective qui n\u2019implique pas n\u00e9cessairement une appartenance th\u00e9orique et id\u00e9ologique pr\u00e9existante. Quand cette subjectivit\u00e9 prend une dimension de masse, on assiste \u00e0 ce qu\u2019on appelle les \u00ab&#160;mouvements de r\u00e9volte existentielle&#160;\u00bb. Selon cette lecture, tout le cycle politique des ann\u00e9es 1960 et 1970 a \u00e9t\u00e9 anticip\u00e9 par un extraordinaire mouvement de r\u00e9volte existentielle qui s\u2019est exprim\u00e9 sur le plan culturel, dans les v\u00eatements qu\u2019on portait, la musique qu\u2019on \u00e9coutait, ou les rapports entre les sexes.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/collage_balestrini1.jpg\" alt=\"\" width=\"707\" height=\"471\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8286\" \/><\/p>\n<p class=\"textbody\">Tous les chapitres de <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> qui traitent du d\u00e9veloppement de la r\u00e9volte avant sa g\u00e9n\u00e9ralisation &#8211; au travail, \u00e0 l\u2019\u00e9cole, sur le plan de la sant\u00e9, du territoire, dans la vie quotidienne &#8211; abordent cette dimension subjective et existentielle pour expliquer comment se sont construites les r\u00e9voltes, et ce jusque dans les usines. De m\u00eame dans les ann\u00e9es 1980, les centres sociaux punk ont \u00e9t\u00e9 le moment de maturation existentielle d\u2019une r\u00e9volte qui a pris un caract\u00e8re plus sp\u00e9cifiquement politique dans les ann\u00e9es 1990. Parfois d\u00e9cri\u00e9s pour leur caract\u00e8re autocentr\u00e9, leur cl\u00f4ture, leur enfermement, ces lieux abritaient des formes de r\u00e9sistance fond\u00e9es sur des probl\u00e9matiques existentielles. Ces espaces, marqu\u00e9s par un ensemble de v\u00e9cus et non par la politique et l\u2019id\u00e9ologie, sont devenus &#8211; pour partie &#8211; des espaces de production de subjectivit\u00e9 politique pendant la d\u00e9cennie suivante. \u00c0 la lecture, <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> rend bien compte de ces diff\u00e9rentes strates&#160;: la composition de la narration est sensible \u00e0 ce pr\u00e9suppos\u00e9 historiographique sur la gen\u00e8se existentielle d\u2019un mouvement.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Sur la question historiographique, il faut aussi souligner l\u2019influence d\u2019un courant de pens\u00e9e proche de Moroni et qui m\u2019int\u00e9ressait \u00e9galement, l\u2019histoire orale avec notamment Cesare Bermani, mais aussi Danilo Montaldi, l\u2019auteur de <em>L\u2019Autobiografia della leggera.<\/em>&#160;[13. Apr\u00e8s une enqu\u00eate sur l\u2019auto-construction dans les p\u00e9riph\u00e9ries milanaises aupr\u00e8s des travailleurs immigr\u00e9s (Milano corea, Feltrinelli, 1960), Montaldi poursuit dans <em>l\u2019Autobiografia della leggera<\/em> (Torino, Einaudi, 1961) une enqu\u00eate sur un monde en transition, pris entre tradition paysanne et d\u00e9veloppement \u00e9conomique, \u00e0 travers un montage de t\u00e9moignages recueillis aupr\u00e8s de vagabonds et de petits voleurs de la plaine lombarde.]<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: En effet, c\u2019est un point important. Nous n\u2019\u00e9tions pas des historiens de m\u00e9tier, et nous ne sommes pas non plus all\u00e9s chercher des historiens \u00e0 l\u2019universit\u00e9 pour leur demander comment on faisait un livre d\u2019histoire. Mais dans la subjectivit\u00e9 militante de la g\u00e9n\u00e9ration de Nanni et Primo, il y avait deux traditions importantes qui sont arriv\u00e9es jusqu\u2019\u00e0 ma g\u00e9n\u00e9ration. La premi\u00e8re, c\u2019est celle de l\u2019histoire orale avec comme principal fondement l\u2019Instituto de Martino et Cesare Bermani. C\u2019\u00e9tait un groupe d\u2019historiens qui travaillaient \u00e0 partir de sources orales. Ils allaient interroger des personnes et, \u00e0 partir de ces discussions, ils ont construit une m\u00e9thodologie. Bermani \u00e9tait l\u2019une des figures les plus importantes de ce courant. Il a r\u00e9cemment publi\u00e9 un livre en deux volumes \u00e0 partir de cette exp\u00e9rience&#160;: <em>Introduzione alla storia orale<\/em>. Moroni \u00e9tait en contact tr\u00e8s \u00e9troit avec ces historiens, il avait collabor\u00e9 avec eux pendant les ann\u00e9es 1970 au sein de la revue <em>Primo Maggio<\/em>, une des plus importantes revues d\u2019histoire du mouvement ouvrier. L\u2019autre tradition fondamentale, plus directement li\u00e9e \u00e0 l\u2019op\u00e9ra\u00efsme&#160;[14. Op\u00e9ra\u00efsme&#160;: L\u2019op\u00e9ra\u00efsme est un renouveau de la pens\u00e9e marxiste qui accompagne la vague r\u00e9volutionnaire de l\u2019Italie d\u2019apr\u00e8s-guerre. \u00ab&#160;<em>Les op\u00e9ra\u00efstes faisaient de l\u2019usine le centre du conflit. Les nouvelles g\u00e9n\u00e9rations ouvri\u00e8res, leur \u201cspontan\u00e9it\u00e9\u201d, \u00e9taient au coeur de toutes leurs analyses, ils excluaient donc toute forme d\u2019organisation ext\u00e9rieure \u00e0 l\u2019usine. Ils s\u2019opposaient aux concepts d\u2019&#160;\u201cavant-garde externe\u201d, au r\u00f4le du Parti et des bureaucraties syndicales, et privil\u00e9giaient, sur le plan tactique et strat\u00e9gique, les formes d\u2019autogestion des luttes et l\u2019organisation autonome de base, qui allait \u00eatre, quelques ann\u00e9es plus tard, \u00e0 l\u2019origine de l\u2019\u201cautonomie ouvri\u00e8re\u201d.<\/em>&#160;\u00bb \u00ab&#160;La pr\u00e9histoire du mouvement marxiste-l\u00e9niniste&#160;\u00bb, <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>.], c\u2019est celle de la \u00ab&#160;co-recherche&#160;\u00bb.&#160;[15. La co-recherche, sur la base d\u2019une coop\u00e9ration entre chercheurs et ouvriers, fut l\u2019un des outils de l\u2019op\u00e9ra\u00efsme dans son projet d\u2019analyse du capitalisme italien \u00e0 partir des luttes et des comportements de la classe ouvri\u00e8re. Cet usage du t\u00e9moignage direct devait aussi rappeler, \u00ab&#160;<em>contre le principe d\u2019une r\u00e9volution d\u2019en haut, qu\u2019avant d\u2019\u00eatre l\u2019adh\u00e9rent d\u2019un parti, l\u2019ouvrier est un \u00eatre qui vit avant tout dans la production capitaliste et dans l\u2019usine et que c\u2019est dans l\u2019usine que prend forme la r\u00e9volte contre l\u2019exploitation&#8230;<\/em>&#160;\u00bb Danilo Montaldi, <em>Bisogna sognare, scritti 1952-1975<\/em>, Milan, Colibri.] Mais Montaldi qui n\u2019\u00e9tait pas op\u00e9ra\u00efste en avait \u00e9galement fait un instrument de travail. Ces deux \u00e9l\u00e9ments, la co-recherche op\u00e9ra\u00efste et l\u2019utilisation des sources orales, ont compl\u00e8tement refond\u00e9 la m\u00e9thodologie historique dans les ann\u00e9es 1960, et Primo Moroni s\u2019appuyait fortement sur ces deux courants.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Qu\u2019il avait lui-m\u00eame repris \u00e0 Fachinelli.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: Oui, Fachinelli avait int\u00e9gr\u00e9 l\u2019instrument de la co-recherche \u00e0 sa pratique psychanalytique. Quand il rencontrait des ouvriers de l\u2019Alfa Romeo, il ne demandait pas \u00e0 quel groupe politique ils appartenaient, mais si c\u2019\u00e9tait eux ou leur femme qui cuisinaient \u00e0 la maison, quels \u00e9taient les rapports avec les enfants, s\u2019ils allaient \u00e0 l\u2019\u00e9cole, etc. Il s\u2019int\u00e9ressait \u00e0 ce genre de choses pour mettre en relief des aspects de la subjectivit\u00e9 r\u00e9volutionnaire et les contradictions en pr\u00e9sence au sein des avant-gardes ouvri\u00e8res. Outre le point de vue de la r\u00e9volte existentielle, la lecture op\u00e9ra\u00efste est un autre \u00e9l\u00e9ment constitutif du livre. La m\u00e9thodologie de l\u2019analyse est bien celle de la \u00ab&#160;composition de classe&#160;\u00bb, l\u2019outil principal de la lecture op\u00e9ra\u00efste des mouvements.&#160;[16. Contre les repr\u00e9sentations abstraites de l\u2019exp\u00e9rience ouvri\u00e8re, l\u2019op\u00e9ra\u00efsme a cherch\u00e9 \u00e0 saisir la \u00ab&#160;composition de classe&#160;\u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire la transformation \u00e0 la fois des comportements de la classe ouvri\u00e8re et des processus de production sp\u00e9cifique dans laquelle elle s\u2019ins\u00e8re autant qu\u2019elle les transforme. Des notions telles que \u00ab&#160;ouvrier-masse&#160;\u00bb et \u00ab&#160;ouvrier social&#160;\u00bb, ont voulu successivement d\u00e9finir une composition de classe, en d\u00e9crivant le passage du r\u00e9gime fordiste de l\u2019usine \u00e0 la d\u00e9qualification progressive du travail, avant l\u2019apparition d\u2019un nouveau type de travailleurs qui ne devait plus se cantonner au seul secteur industriel, en pleine d\u00e9composition politique et mat\u00e9rielle.] Mais le livre n\u2019en utilise pas forc\u00e9ment le langage, il \u00e9nonce plut\u00f4t les formes de subjectivit\u00e9 en acte qui apparaissent pendant ces ann\u00e9es-l\u00e0. Par exemple, il raconte comment le \u00ab&#160;<em>proletariato giovanile<\/em>&#160;\u00bb \u00e9merge au cours des ann\u00e9es 1970, au moment o\u00f9 le syst\u00e8me de production change, avec la naissance de l\u2019usine diffuse. Le sujet ouvrier n\u2019est plus le m\u00eame que dans l\u2019usine fordiste et le livre d\u00e9crit la formation de cette nouvelle subjectivit\u00e9 qui fait tout \u00e9clater. C\u2019est le sujet du nouveau travail ouvrier diffus qui ne partage plus l\u2019identit\u00e9 ouvri\u00e8re traditionnelle, m\u00eame si l\u2019ouvrier masse que Nanni d\u00e9crit dans <em>Nous voulons tout<\/em>&#160;[17. Nanni Balestrini, <em>Nous voulons tout<\/em>, Seuil, 1973, r\u00e9\u00e9dit\u00e9 par les \u00e9ditions Entremonde, qui proposent \u00e9galement <a class=\"website-link\" href=\"https:\/\/entremonde.net\/IMG\/pdf\/nous_voulons_tout-livre.pdf\">ce roman au format pdf<\/a>.] avait d\u00e9j\u00e0 tout boulevers\u00e9 par rapport \u00e0 l\u2019ouvrier qualifi\u00e9 traditionnel du Parti Communiste. Toutes ces figures, pr\u00e9sentes dans le r\u00e9cit m\u00e9thodologique de l\u2019op\u00e9ra\u00efsme, apparaissent dans le livre.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/collage_balestrini2.jpg\" alt=\"\" width=\"745\" height=\"1000\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8287\" \/><\/p>\n<p class=\"textbody\">De la m\u00eame mani\u00e8re, le livre rend compte de la crise des formes politiques qui deviennent obsol\u00e8tes en restant \u00e9trang\u00e8res \u00e0 ces mutations. On comprend alors la naissance du probl\u00e8me de l\u2019organisation, comment les luttes inventaient sans cesse de nouvelles formes d\u2019organisation qui naissaient aussi rapidement qu\u2019elles disparaissaient. Il y a eu une reproduction tr\u00e8s rapide des formes organisationnelles jusqu\u2019\u00e0 ce que \u2013 c\u2019\u00e9tait la th\u00e8se de Primo Moroni \u2013 l\u2019accumulation des d\u00e9faites finisse par g\u00e9n\u00e9rer une tr\u00e8s forte adh\u00e9sion \u00e0 l\u2019hypoth\u00e8se de guerre des organisations dites \u00ab&#160;de lutte arm\u00e9e&#160;\u00bb. Moroni disait (c\u2019est peut-\u00eatre une lecture d\u2019ordre plus psychanalytique) que c\u2019\u00e9tait un besoin d\u2019ordre et de discipline qui s\u2019\u00e9tait exprim\u00e9 face \u00e0 ce qui \u00e9tait ressenti comme menant \u00e0 la d\u00e9sagr\u00e9gation et \u00e0 la destruction du sujet. \u00ab&#160;Entrer en guerre&#160;\u00bb renvoyait \u00e0 une discipline paradoxalement rassurante et cela a d\u00e9termin\u00e9 l\u2019adh\u00e9sion \u00e0 une ligne de conduite ferme et inflexible, compl\u00e8tement \u00e0 l\u2019oppos\u00e9 des formes de subjectivit\u00e9 qui s\u2019\u00e9taient r\u00e9v\u00e9l\u00e9es au cours des mutations pr\u00e9c\u00e9dentes. Mais ce sont des questions qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 abord\u00e9es dans <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, le livre se conclut avec le d\u00e9but des ann\u00e9es 1980 et la d\u00e9faite de la Fiat.&#160;[18. En septembre 1980, 15&#160;000 travailleurs bloquent les portes de la Fiat \u00e0 Turin pendant 35 jours, pour protester contre les diff\u00e9rentes r\u00e9ductions d\u2019effectifs (mise au ch\u00f4mage \u00ab&#160;temporaire&#160;\u00bb ou licenciement direct pour absent\u00e9isme ou \u00ab&#160;comportement inadapt\u00e9&#160;\u00bb). En octobre, sous la pression d\u2019une contre-mobilisation organis\u00e9e par la direction, les syndicats signent un accord qui met fin \u00e0 la mobilisation.]<\/p>\n<p class=\"textbody\">Cela dit, la question de la lutte arm\u00e9e est abord\u00e9e dans le livre. M\u00eame s\u2019il a \u00e9t\u00e9 \u00e9crit dans un moment tr\u00e8s difficile, marqu\u00e9 par la peur et la criminalisation, <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em> analyse la gen\u00e8se de la lutte arm\u00e9e en Italie, notamment dans sa composante brigadiste &#8211; celle qui a eu le plus de poids et de r\u00e9sonance.&#160;[19. Avant de devenir un organisme plus centralis\u00e9, les Brigades rouges se constituent d\u2019abord en tant que Collectif Politique M\u00e9tropolitain, \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur des usines Sit-Siemens et Pirelli \u00e0 Milan, avec l\u2019objectif d\u2019\u00e9tendre les luttes des usines pour intervenir dans \u00ab&#160;la lutte sociale m\u00e9tropolitaine&#160;\u00bb. Voir en particulier le chapitre \u00ab&#160;Des origines possibles de la tendance arm\u00e9e&#160;\u00bb, <em>L\u2019Orda d\u2019oro.<\/em>] La lecture qui en est faite n\u2019a d\u2019ailleurs jamais \u00e9t\u00e9 contest\u00e9e par les protagonistes ni par la direction historique des Brigades rouges. C\u2019est sans doute li\u00e9 au fait que dans <em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em>, il n\u2019y a pas de prise de distance avec cette exp\u00e9rience. Elle n\u2019est pas d\u00e9crite comme quelque chose d\u2019ext\u00e9rieur ou qui se serait constitu\u00e9 en opposition avec le mouvement, mais comme un ph\u00e9nom\u00e8ne qui est n\u00e9 et a m\u00fbri \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur du mouvement&#160;; ce point de vue marque fortement le contenu du livre. En cela, il s\u2019oppose \u00e0 la th\u00e8se soutenue encore aujourd\u2019hui par certaines reconstructions historiques qui voudraient faire de la lutte arm\u00e9e une man\u0153uvre des services secrets ou une d\u00e9viance \u00e9trang\u00e8re au mouvement. C\u2019est un parti pris qui a conf\u00e9r\u00e9 une l\u00e9gitimit\u00e9 consid\u00e9rable au livre, d\u2019autant que nous n\u2019\u00e9tions pas dans une p\u00e9riode o\u00f9 il \u00e9tait facile d\u2019affirmer ce genre de choses.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Cela dit, \u00e0 la diff\u00e9rence d\u2019autres reconstructions, la question de la lutte arm\u00e9e n\u2019est pas non plus la question centrale du livre, ni sa fin, elle est une composante de l\u2019ensemble. Le chapitre sur la lutte arm\u00e9e est suivi par un chapitre sur le f\u00e9minisme&#8230;<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">SB<\/span>&#160;: &#8230;Et dans la seconde \u00e9dition du livre ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s des textes qui parlent de la d\u00e9faite, de la contre-r\u00e9volution des ann\u00e9es 1980, notamment le texte de Paolo Virno, <em>Do you remember counterrevolution&#160;?<\/em> et l\u2019appendice de Rossana Rossanda sur la question de l\u2019amnistie pour les \u00ab&#160;d\u00e9tenus politiques&#160;\u00bb.<\/p>\n<p class=\"textbody\"><span class=\"bold-body\">NB<\/span>&#160;: Question irr\u00e9solue, dont il faudrait faire \u00e9tat \u00e0 nouveau pour la traduction du texte.<\/p>\n<h3 class=\"section\">Pour aller plus loin<\/h3>\n<ul>\n<li>\n<p class=\"textbody\">Retrouvez l\u2019<a class=\"website-link\" href=\"https:\/\/www.jefklak.org\/comment-se-fait-il-que-ces-salauds-douvriers-ne-font-pas-ce-que-dit-le-parti\/\">entretien avec les traducteurs et traductrice de <\/a><a class=\"website-link\" href=\"https:\/\/www.jefklak.org\/comment-se-fait-il-que-ces-salauds-douvriers-ne-font-pas-ce-que-dit-le-parti\/\"><em>L\u2019Orda d\u2019oro<\/em><\/a> r\u00e9alis\u00e9 par Jef Klak&#160;;<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"textbody\">Les journaux de traduction et les textes de <em>La Horde d\u2019or<\/em> sont accessibles <em>in extenso <\/em>ici&#160;: <a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/\">ordadoro.info<\/a><\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"textbody\">Dernier roman de Nanni Balestrini traduit en fran\u00e7ais&#160;: <em>Sandokan<\/em> (Entremonde, 2017)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p class=\"textbody\">\u00c9galement disponibles en t\u00e9l\u00e9chargement&#160;: <em><a href=\"https:\/\/entremonde.net\/IMG\/pdf\/RUPTURE10-Livre.pdf\">La Violence illustr\u00e9e<\/em><\/a>, <em><a href=\"https:\/\/entremonde.net\/IMG\/pdf\/RUPTURE08-Livre.pdf\">Blackout<\/a><\/em> et <em><a href=\"https:\/\/entremonde.net\/IMG\/pdf\/nous_voulons_tout-livre.pdf\">Nous voulons tout<\/a><\/em>.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jefklak.org\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/Horde_dor_francais.jpg\" alt=\"\" width=\"800\" height=\"1142\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8288\" \/><\/p>\n<div class=\"speaker-mute footnotes_reference_container\"> <div class=\"footnote_container_prepare\"><p><span class=\"footnote_reference_container_label pointer\" onclick=\"footnote_expand_collapse_reference_container_8278_1();\">Notes<\/span><span class=\"footnote_reference_container_collapse_button\" style=\"display: none;\" onclick=\"footnote_expand_collapse_reference_container_8278_1();\">[<a id=\"footnote_reference_container_collapse_button_8278_1\">+<\/a>]<\/span><\/p><\/div> <div id=\"footnote_references_container_8278_1\" style=\"\"> <table class=\"footnotes_table footnote-reference-container\"> <tbody> \r\n\r\n<tr class=\"footnotes_plugin_reference_row\"> <td class=\"footnote_plugin_index_combi pointer\"  onclick=\"footnote_moveToAnchor_8278_1('footnote_plugin_tooltip_8278_1_1');\"><a id=\"footnote_plugin_reference_8278_1_1\" class=\"footnote_backlink\"><span class=\"footnote_index_arrow\">&#8617;<\/span>1<\/a><\/td> <td class=\"footnote_plugin_text\"> \u00c9crivain et \u00e9diteur, Primo Moroni (1936-1998) a fond\u00e9 de la librairie Calusca-City Lights \u00e0 Milan, qui fut, \u00e0 partir de sa cr\u00e9ation en 1971, le point de ralliement d\u2019un tr\u00e8s grand nombre de revues, coop\u00e9ratives de diffusion, comit\u00e9s de lutte, et demeure aujourd\u2019hui parmi les rares centres de documentation sur les mouvements et la culture en Italie des ann\u00e9es 1960 \u00e0 1990. Sur l\u2019histoire de la Calusca, voir le <a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/sites\/default\/files\/images\/journaux\/Journal%202.pdf\">Journal de traduction n<\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/sites\/default\/files\/images\/journaux\/Journal%202.pdf\">o<\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/sites\/default\/files\/images\/journaux\/Journal%202.pdf\">&#160;<\/a><a class=\"website-link\" href=\"http:\/\/ordadoro.info\/sites\/default\/files\/images\/journaux\/Journal%202.pdf\">2<\/a>, en ligne.<\/td><\/tr>\r\n\r\n <\/tbody> <\/table> <\/div><\/div><script type=\"text\/javascript\"> function footnote_expand_reference_container_8278_1() { jQuery('#footnote_references_container_8278_1').show(); jQuery('#footnote_reference_container_collapse_button_8278_1').text('\u2212'); } function footnote_collapse_reference_container_8278_1() { jQuery('#footnote_references_container_8278_1').hide(); jQuery('#footnote_reference_container_collapse_button_8278_1').text('+'); } function footnote_expand_collapse_reference_container_8278_1() { if (jQuery('#footnote_references_container_8278_1').is(':hidden')) { footnote_expand_reference_container_8278_1(); } else { footnote_collapse_reference_container_8278_1(); } } function footnote_moveToAnchor_8278_1(p_str_TargetID) { footnote_expand_reference_container_8278_1(); var l_obj_Target = jQuery('#' + p_str_TargetID); if (l_obj_Target.length) { jQuery('html, body').animate({ scrollTop: l_obj_Target.offset().top - window.innerHeight * 0.34 }, 380); } }<\/script>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nanni Balestrini est mort lundi 20 mai dernier, \u00e0 Rome, \u00e0 l\u2019\u00e2ge de 84 ans. L\u2019\u00e9crivain et po\u00e8te milanais a largement contribu\u00e9 \u00e0 la \u00ab&#160;la grande vague r\u00e9volutionnaire et cr\u00e9ative, politique et existentielle&#160;\u00bb de l\u2019Italie d\u2019apr\u00e8s-guerre. Il avait ainsi particip\u00e9 en 1968 \u00e0 la cr\u00e9ation du groupe op\u00e9ra\u00efste Potere operaio et consacr\u00e9 plusieurs romans au [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8291,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[78],"tags":[516,182,55],"class_list":["post-8278","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-le-lundi-au-soleil","tag-balestrini","tag-italie","tag-mouvement-social"],"wps_subtitle":"Entretien avec Nanni Balestrini et Sergio Bianchi \u00e0 propos de <em>La Horde d\u2019or, Italie 1968-1977<\/em>","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8278","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8278"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8278\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8278"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8278"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cloud.jefklak.org\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8278"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}